Ficar como au pair

As au pairs podem ser provenientes de qualquer país, com idades compreendidas entre os 18 e os 26 anos.

Descrição do curso

Com um visto ou uma autorização de residência para au pairs, pode ficar na Alemanha com a sua família de acolhimento até um ano e ajudar a cuidar das crianças.

Antes de entrar no país

Regra geral, é necessário um visto para entrar na Alemanha. Pode encontrar todas as informações sobre o processo de obtenção de visto nas nossas informações iniciais.

Depois de entrar no país

Em primeiro lugar, deve registar o seu local de residência no Serviço de Registo Civil.

Pedido de emissão ou de prorrogação de uma autorização de residência

Antes do termo da validade do seu visto nacional D ou da sua autorização de residência anterior, deve requerer uma autorização de residência. Pode apresentar o seu pedido e os documentos necessários em linha:

  • Se possível, carregue os seus documentos em formato PDF.
  • Depois de ter enviado o seu pedido, receberá uma confirmação. Pode guardá-la como um ficheiro PDF para os seus registos.
  • Esta confirmação indica que a sua residência atual na Alemanha permanece válida para além da data de validade anterior e que pode continuar a trabalhar na mesma medida que antes.
  • Pode apresentar a confirmação como prova às autoridades ou no seu local de trabalho.
  • Após a verificação do seu pedido, ser-lhe-á marcada uma entrevista.

Período de validade

A autorização de residência é válida por um período máximo de um ano.

Família de acolhimento

Regra geral, apenas os casais e as famílias monoparentais com pelo menos um filho são elegíveis como famílias de acolhimento. O alemão deve ser falado como língua materna na família de acolhimento. Se o alemão for falado apenas como língua familiar, não deve ser parente de um membro da família nem ser originário do país de origem dos pais de acolhimento. Além disso, a família de acolhimento deve integrá-lo bem, dar-lhe o seu próprio quarto na casa da família e permitir-lhe participar nas refeições em conjunto.

Mudança de família de acolhimento

Se pretender terminar prematuramente o seu trabalho com a família de acolhimento e mudar para outra família de acolhimento, terá de obter a autorização do Serviço de Imigração e Naturalização.

Pré-requisitos

  • Está registado em Munique.
  • Possui conhecimentos de alemão pelo menos ao nível A 1 do Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas (QECR).
  • Encontrou uma família de acolhimento.
  • Tem um seguro de saúde suficiente: A família de acolhimento deve subscrever um seguro de acidentes e de saúde (incluindo em caso de gravidez e parto). Uma vez que as companhias de seguros de saúde não cobrem geralmente os custos de tratamento de doenças pré-existentes, a família de acolhimento deve certificar-se de que não existem doenças antes de entrar no país. É contratualmente possível pedir um atestado de saúde atualizado antes de entrar no país.

Documentos necessários

  • Formulário de pedido completamente preenchido
  • Passaporte válido ou passaporte de substituição
  • fotografia biométrica actualizada para passaporte enviada digitalmente por um estúdio fotográfico ou farmácia certificados. Em alternativa, pode utilizar um dos terminais fotográficos no Serviço de Imigração e Naturalização, mediante pagamento de uma taxa.
  • Visto de entrada válido (se necessário)
  • questionário de Au pair para os pais de acolhimento
  • Carta de convite da família de acolhimento (com contrato de au pair, se aplicável): Esta carta deve indicar que se vai juntar à família como au pair.
  • Comprovativo de seguro de saúde: Cartão de seguro ou certificado de filiação da companhia de seguros de saúde, bem como comprovativo do prémio mensal do seguro

Atenção

  • A autenticidade dos documentos apresentados (por exemplo, comprovativos de identidade e certificados de língua) será verificada. Em caso de falsificação, a polícia será informada.
  • Em casos individuais, podem ser exigidos outros documentos.

Duração e custos

Tempo de processamento

10 a 12 semanas

As perguntas sobre o estado do processo não podem ser respondidas durante este período.

Só podemos finalizar o seu pedido se tiver apresentado todos os documentos necessários na íntegra. Se tivermos de pedir documentos adicionais, isso atrasará o processo.

Taxas e encargos

100 euros

Perguntas e respostas

Deve ser celebrado um contrato escrito entre si e a família de acolhimento relativamente aos direitos e obrigações mútuos. Este contrato deve, em todo o caso, regular os seguintes pontos

  • Horário de trabalho: máximo de 30 horas por semana; normalmente, um máximo de 6 horas por dia (incluindo o serviço de babysitting)
  • Tempo livre: pelo menos 1,5 dias de folga por semana (incluindo pelo menos um domingo por mês e pelo menos quatro noites de folga por semana); tempo livre para cursos de línguas, práticas religiosas, eventos culturais e excursões; férias pagas de quatro semanas (dois dias úteis por mês completo se o período de trabalho for inferior a um ano)
  • Dinheiro de bolso: é adequado um mínimo de 280 euros por mês

em princípio, é possível mudar para outra autorização de residência (por exemplo, para formação, estudos, emprego como trabalhador qualificado).

em princípio, deve sair da casa da família de acolhimento após o fim da atividade de au pair; as excepções só são possíveis em casos especiais. Contacte o serviço de imigração competente.

pode trabalhar para a família de acolhimento durante um período máximo de um ano. O período de um ano começa normalmente quando entra no país com um visto.

Base jurídica

§ § 19c (1) AufenthG, § 12 BeschV

Ausländerbehörde

Endereço de Internet

Número de telefone

  • +49 89 233-96010 − Linha direta do serviço Centro de Serviços de Imigração e Naturalização
  • 115 − Número da autoridade pública para informações gerais

Endereço postal

Ausländerbehörde

Ruppertstraße 19
80466 München

Endereço de correio eletrónico

Ruppertstraße 19
80337 München

Lagehinweis: Eingang A
Sala: Servicepoint, Bereich 31, 3. Stock

Só com marcação prévia

Serviços relacionados

Autorização de residência - formação ou ensino superior

Se é oriundo de um país terceiro, pode requerer uma autorização de residência para efeitos de formação profissional ou de formação contínua.

Autorização de residência - Procura de um local de formação

Pretende efetuar uma formação profissional qualificada em Munique? Então, pode obter uma autorização de residência para procurar um local de formação.

Estudantes estrangeiros - mudança de especialização ou de universidade

Gostaria de mudar de especialização ou de universidade? Então, precisa de uma autorização prévia e de uma nova autorização de residência que lhe permita mudar.

Autorização de residência - frequência e intercâmbio escolar

Se quiser frequentar uma escola em Munique ou participar num programa de intercâmbio de estudantes, precisa de uma autorização de residência.

Autorização de residência - Estudo

Não é oriundo de um país da UE, da Noruega, da Islândia, do Liechtenstein ou da Suíça e gostaria de estudar em Munique? Então precisa de uma autorização de residência.

Anulação da conta bloqueada

Se pretender cancelar a sua conta bloqueada, pode solicitar o cancelamento aqui.

Autorização de residência - Preparação para os estudos

Se está a preparar-se para estudar na Alemanha com um curso intensivo de alemão, uma escola preparatória ou um estágio pré-estudo, precisa de uma autorização de residência.

Autorização de residência - Programa de Férias para Trabalhadores ou Programa de Mobilidade Juvenil

Se pretende explorar a Alemanha durante um ano e financiar parte da sua estadia através do trabalho, deve ter em atenção as seguintes informações.

Autorização de residência - Curso intensivo de alemão

Gostaria de frequentar um curso intensivo de alemão? Então tem de pedir uma autorização de residência para esse período.

Estudar depois de uma estadia como au pair ou de um ano de voluntariado social

Em determinadas condições, é possível mudar para uma visita de estudo após uma estadia de au pair.